Skip to content

Tout est une question de style(s)

19/01/2010
tags:

Get ZoteroJe ne sais pas vous, mais je crois avoir développé une addiction à Zotero 2. Le nomadisme, les groupes, la simplicité d’import des références … Oui mais : aucun des seize styles installés par défaut ne respecte les règles que nous inculquons à nos étudiants. Le site Zotero en propose bien d’autres encore, et j’avoue ne les avoir que survolés.  Le wiki répertorie également quelques styles spécifiquement conçus pour nous, petits Français. Mais là non plus, je n’ai pas trouvé pas mon bonheur.

Or je n’aime pas les incohérences : si d’une part nous enseignons l’art de la bibliographie à nos chères têtes blondes, et que d’autre part nous les encourageons à utiliser Zotero, alors il faut un style adéquat.

Je m’y suis donc collée. J’ai créé un style correspondant aux besoins de MES étudiants, donc peut-être pas tout à fait adapté aux exigences des filières SHS. Je précise que 1. je ne suis pas une inconditionnelle de l’écriture bibliographique, 2. je ne suis pas informaticienne. Conséquences : il est tout à fait possible que 1. des champs manquent, 2. le code puisse être amélioré. Le style porte le doux nom de France1 (tous les auteurs, numérotation) et est disponible ici.  J’en ai fait une variante, France2 (auteurs et al., numérotation), accessible à cette adresse.

<update>2 février 2010 : j’ai ajouté des numéros aux titres, pour m’y retrouver plus facilement, mais les fichiers sont inchangés.</update>

Voici ce que ça donne

Zotero propose beaucoup, beaucoup de formats de document (jusqu’au message instantané …). J’ai paramétré les indispensables : livres, thèses, articles, brevets, chapitres, page web, et une honorable catégorie « autre », qui devrait satisfaire la plupart des besoins non encore couverts.

Dans les deux cas, les citations et la bibliographie sont numérotées selon l’ordre d’apparition des références dans le document. Si certains sont intéressés, je veux bien faire un ultime effort et produire une version « (auteur-date) » de ces deux styles, avec bibliographie non numérotée.

Les noms sont assez explicites je pense pour que vous ayez compris que dans le premier style tous les auteurs sont mentionnés (ce qui correspond aux exigences de certaines disciplines scientifiques), tandis qu’apparaît la mention « et al. » dans le second. Voici un exemple de référence d’article écrite avec l’un et l’autre des styles :

France (tous les auteurs, numérotation)
[1] DA SILVA R.V., BERTRAN C.A., KAWACHI E.Y., CAMILLI J.A. « Repair of cranial bone defects with calcium phosphate ceramic implant or autogenous bone graft ». The Journal of Craniofacial Surgery, Mars 2007, Vol. 18, n°2, p. 281-286. 
France (auteurs et al., numérotation)
[1] Da Silva R.V. et al. « Repair of cranial bone defects with calcium phosphate ceramic implant or autogenous bone graft ». The Journal of Craniofacial Surgery, Mars 2007, Vol. 18, n°2, p. 281-286.

Je vous laisse expérimenter les différents formats de document dans l’un et l’autre des styles, en espérant qu’aucune scorie ne m’ait échappé.

Ce qui cloche

  • La mention « et al. » (un « term », en langage csl) est apparemment invariable, si bien que je n’ai pas réussi à l’entourer des crochets de rigueur. Visuellement, ce n’est pas très heureux lorsque la référence contient un « [s.l.] », « [s.n.] » ou « [s.d.] » (mentions paramétrées de telle sorte qu’elles s’implémentent automatiquement si l’information correspondante manque).
  • Le style de la mention « et al. », toujours elle, est indissociable de celui qui s’applique aux auteurs (ce point devrait être amélioré dans les versions ultérieures de Zotero). Si bien qu’il est préférable de passer les noms des auteurs en minuscules, sans quoi un « ET AL. » un peu agressif risque de s’incruster.
  • L’information concernant le nombre de pages d’un livre ou d’une thèse n’est pas récupérable (là encore, la lacune est connue et devrait faire l’objet d’une amélioration rapide), bien qu’elle apparaisse dans les notices de la bibliothèque Zotero. En revanche, aucun problème pour ce qui est des pages de début et de fin d’un article.

La communauté Zotero est mobilisée et très réactive. Une preuve ? La question que j’ai posée sur le forum Zotero (concernant le style du « et al. ») a reçu une réponse en moins de … trois minutes. Alors non, je ne m’inquiète pas : ces petits problèmes devraient bientôt ne plus être.

(Ah ! si tous mes messages professionnels pouvaient recevoir une réponse en moins de trois minutes … )

Comment installer ces styles

Enregistrez les fichiers sur votre ordinateur, puis faites un clic droit sur le style que vous souhaitez installer, choisissez de l’ouvrir avec Firefox. Une fenêtre s’ouvre vous proposant de l’installer. Une fois ceci fait, allez dans les préférences de votre bibliothèque Zotero, rubrique « Exportation », et sélectionnez votre format de style par défaut. Voilà, c’est tout.

Pour aller plus loin

Publicités
41 commentaires
  1. 19/01/2010 10:28

    Bonjour et merci de cette réalisation. Ce style correspond bien au besoin de notre revue Géocarrefour (http://geocarrefour.revues.org) sauf que nous préférerions qu’on puisse établir la bibliographie par ordre alphabétique et par ordre d’apparition. Comme vous proposez cette possibilité, je me permet de vous confirmer notre intérêt pour cela.
    Concernant les pages des ouvrages, hélas, c’est un point incompréhensible que Zotero ne propose pas d’utiliser cette information…

  2. stb permalink
    19/01/2010 10:40

    Par ordre alphabétique ET par ordre d’apparition ? Le style ici proposé établit la bibliographie par ordre d’apparition. Il me semble difficile de cumuler les deux tris … Pouvez-vous préciser votre demande ?
    Comment souhaitez-vous que la référence soit appelée dans le texte ? « (Auteur, date) » ? Vous voulez ensuite trier la bibliographie par ordre alphabétique d’auteur ?

  3. Marie-H permalink
    20/01/2010 11:33

    Excellente initiative, je vais essayer d’arriver à m’en servir, mais je ne doute pas de la qualité de tes précisions. Avec les export à partir du SUDOC, as-tu réussi à avoir des noms d’auteurs sans les (..) de dates de vie qui souvent parasitent mes références ?
    Sinon, TES étudiants se sont-ils levés en délire pour saluer cette grande avancée 😉 ?
    Ici, ils ignorent l’AFNOR et font des biblio « comme les revues ».

  4. stb permalink
    20/01/2010 11:50

    @MH : Je ne pense pas provoquer l’hystérie chez les petits, je suppose qu’ils trouveront cela tout simplement normal. Je précise que nous n’avons pas encore commencé les formations de masse : pour le moment, nous en sommes à l’étape formation des futurs formateurs.

    Pour ce qui est des exports Sudoc : malheureusement, je ne peux pas tester, il y a conflit avec une autre extension Firefox (dont je ne souhaite pas me passer), ce qui rend impossible l’import de références depuis le Sudoc.
    Peux-tu me montrer exactement ce que cela donne ? Le prénom est suivi des dates ? Si oui, cela ne devrait pas poser de problème avec ce style, puisque les prénoms sont abrégés (nom suivi de l’initiale du prénom).

  5. Marie-H permalink
    20/01/2010 15:19

    En fait c’est depuis le nouveau site Sudoc, voilà un exemple.
    [1] J.(… Merlet, Les robots parallèles, Paris: Hermes
    , 1990. (style IEEE : prénom foireux et saut de ligne intempstif)
    En plus, là le prénom est Jean-Pierre et la date de naissance de la notice d’autorité est remontée dans Zotero après le prénom. OK yaka reprendre les notices dans Zotero avant de faire une biblio. Mais comme j’aime râler, je dirais que « avant le changement de site » on n’avait pas ce problème ….

  6. stb permalink
    20/01/2010 15:26

    Essaie le style « France (tous les auteurs, numérotation) » et dis-moi ce que ça donne.

    Pour ce qui est du changement de site, attention, il faut garder à l’esprit que Zotero repose sur une communauté de développeurs, et se dire que celui qui s’est donné la peine de développer un translator pour le Sudoc est déjà bien aimable d’avoir pris le temps de le faire …

  7. Marie-H permalink
    20/01/2010 16:09

    Bon là ai pas l’esprit à ça mais promis j’essaierai et te « dirais quoi » ;-). Ce que je voulais dire est le contraire de ce que tu as compris : on avait un super outil SUDOC + ZOTERO pour faire des sélections rapides et des biblio en 5 sec (pour non fans d’informatique), le nouveau site a bousculé le tout et cela n’a pas été remis d’aplomb depuis un moment. Sur ce point, on a reculé et il me semble que le nouveau SUDOC aurait dû prendre cela en compte – je sais facile à dire (j’utilise pas mal cette solution car notre portail n’est pas encore ZOTERO compatible), après faut pas s’étonner si nos catalogues sont délaissés …

  8. 20/01/2010 17:03

    Bonjour,
    pour résumer, au moment du basculement de site, les personnes de l’Abes avaient essayé de faire les choses plus proprement en encodant les données au niveau de la notice (via des COinS), si tout allait bien on n’aurait donc plus besoin d’un translator spécifique sudoc. Il se trouve que les COinS tels que mis en place présentent un certain nombre de soucis (un seul auteur repris, un certain nombre de champs non présentés …). C’est pour cela que j’ai mis à jour le translator que j’avais fait pour l’ancien site afin qu’il corrige ces problèmes.

    Voilà pour l’historique.

    Il y a certainement des problèmes dans ce translator, j’avais essayé de corriger les ‘gros’ problèmes mais je n’ai pas fait un débuggage détaillé. Je note votre remarque et j’essaierai de regarder ce qu’il en est.

  9. 20/01/2010 17:05

    En vérifiant dans mes mails je m’aperçois que Stéphanie m’avait déjà fait remonter votre remarque il y a quelques mois mais je l’avais oublié. J’ai donc tous les détails, j’essaierai de regarder dès que possible !

  10. Stéphanie permalink
    20/01/2010 17:25

    Merci Sylvain 🙂

  11. ever permalink
    31/01/2010 12:02

    bonjour
    je reviens sur mon commentaire du 19/1. Il s’agissait d’une coquille: j’indiquais mon intérêt pour un style affichant les ref dans l’ordre alpha et non d’apparition. Pardon pour la confusion.
    Cordialement

  12. stb permalink
    31/01/2010 12:15

    @ever : d’accord, je fais ça dès que possible.

  13. Gracile permalink
    03/02/2010 11:07

    @stéphanie:
    Le nombre de pages d’un livre ou d’une thèse est désormais récupérable avec Zotero 2.0rc2 => number-of-pages est la variable à utiliser. Il me semble que votre style l’appelle déjà.
    En revanche, il y a une petite coquille: il ajoute un ‘prefix’ alors que cela devrait être un ‘suffix’: « p. » apparaît après le nombre de pages.

  14. Stéphanie permalink
    03/02/2010 12:13

    @Gracile : oui j’avais anticipé en entrant la variable number-of-pages. J’ai bien vu qu’elle était censée être maintenant disponible, mais lors de mon dernier test le nombre de pages n’apparaissait toujours pas. Merci pour le signalement du préfixe, je vais faire la modif.

  15. Stéphanie permalink
    03/02/2010 13:06

    @Gracile : voilà, c’est corrigé.
    @ever : j’ai fait les variantes auteur-titre, les 4 styles sont disponibles dans ce billet https://bibliotheques.wordpress.com/2010/02/03/styles-zotero/

  16. TeddyBean permalink
    10/02/2010 10:28

    Bon je dois être un peu faible, mais je n’arrive pas à installer un des styles créés pour voir ce que cela donne. J’enregistre par exemple le fichier csl « fr_auteurs_et_al_auteur_date », je l’ouvre avec firefox et j’ai le message « file:///F:/documentation%20%C3%A9lectronique/Endnote%20zotero/zotero/fr_auteurs_et_al_auteur_date.csl ne paraît pas être un fichier de style valide. »
    J’ai oublié de faire quelque chose ?

  17. 10/02/2010 11:21

    @TeddyBean : de ce que je comprends, vous êtes donc allé à l’adresse https://www.zotero.org/trac/attachment/ticket/1216/fr_auteurs_et_al_auteur_date.csl pour récupérer le fichier CSL (d’ailleurs, vous ne commentez pas sous le bon billet, ce style-là est mentionné dans ce billet), que vous avez téléchargé dans le répertoire
    F:/documentation électronique/Endnote zotero/zotero
    Je constate que sur ce style-là précisément, d’autres ont aussi eu des soucis d’installation.

    Serait-il possible de connaître :
    1. votre version de Firefox
    2. votre version de Zotero
    3. votre système d’exploitation (si vous êtes sous Windows : icône Poste de travail > clic droit « Propriétés » > informations en haut droite dans la pop-up), y compris la version et (si c’est Windows XP), le Service Pack installé.

    Merci.

  18. Gracile permalink
    10/02/2010 11:34

    J’ai déjà posté à ce sujet: il y a de (minces) erreurs dans le style comme en témoigne le passage au validateur ( lien ici). Ce n’est peut-être pas la raison des problèmes rencontrés par certains utilisateurs mais la validation est une étape nécessaire dans la construction d’un style public…

    Avez-vous essayé de télécharger d’autres styles ici (et fonctionnent-ils) ?

  19. Stéphanie permalink
    10/02/2010 13:08

    @Gracile : oui je sais, je n’ai pas encore fait les corrections, désolée. Je suis même en vacances pour tout dire. Et comme je l’avais précisé dans le premier billet sur les styles Zotero, je ne suis pas informaticienne et le code est sans aucun doute améliorable. Le but était d’obtenir un style utile pour moi, et d’en faire profiter les autres. Mais vous avez raison, maintenant que je l’ai rendu public, il faut faire les choses bien.
    Cela étant je ne pense pas que cela ait un rapport avec le problème mentionné plus haut.

  20. Gracile permalink
    10/02/2010 15:28

    @Stéphanie: Je ne voulais pas vous offenser, pardonnez-moi (et je ne suis pas non plus informaticien).

    @TeddyBean: Avez-vous essayé d’installer d’autres styles? [Question stupide: êtes-vous certain d’utiliser zotero (et non endnote, car je vous que votre répertoire d’installation zotero est dans le réperoire endnote).]

  21. Stéphanie permalink
    10/02/2010 17:24

    @Gracile : vous ne m’avez pas offensée, je suis juste comme mon hôte, un peu soupe au lait par moment 😉 Et puis, c’est vous qui avez raison, alors … Il va falloir que je m’y recolle.

  22. TeddyBean permalink
    11/02/2010 15:52

    1. ma version de Firefox : 3.5.7
    2. ma version de Zotero : 2.Orc5
    3. mon système d’exploitation : XP, Professionnel, version 2002, service pack 3
    J’ai installé d’autres styles Zotero à partir de la page Zotero Style Repository et je n’ai pas eu de problème

  23. Stéphanie permalink
    11/02/2010 17:06

    @Gracile : styles validés ! 😉 Effectivement, il manquait une balise « updated » dans les infos, et un « else » vide traînait.
    @TeddyBean : réessayez, pour voir si une fois débarrassé de ces scories le fichier passe mieux ?

  24. 11/02/2010 17:51

    @TeddyBean : je crois avoir compris la source du problème :
    En lisant le billet de Stéphanie, vous avez fait un clic droit sur le lien vers le style, et choisi « Enregistrer la cible du lien sous… ».
    Puis vous avez ouvert le fichier avec Firefox, et celui-ci vous a dit « Ce n’est pas un style valide ».
    SAUF QUE…
    Sauf que le lien fourni dans le billet n’est pas un lien vers le fichier CSL lui-même, mais vers le wiki qui stocke le fichier.

    Je vous propose donc de suivre le lien (clic gauche au lieu de clic droit), puis d’aller en bas de page et de cliquer sur le tout petit lien (en bas au centre : « Original Format »)
    Vous enregistrez ainsi le vrai fichier CSL.
    Vous l’ouvrez ensuite avec Firefox, et ça devrait alors fonctionner…

    J’ai bon ?

  25. TeddyBean permalink
    12/02/2010 14:42

    @Lully
    tout bon, c’était cela. Great ! cela ressemble bien au style adopté ici à l’université, je fais des tests complémentaires.
    Merci beaucoup.

  26. benedicte permalink
    10/11/2010 14:52

    Je lance à tout hasard une question, j’essaie de faire une feuille de style pour « mes étudiants » de préhistoire et on me demande de faire la distinction entre une thèse, un mémoire de maitrise, de DEA, un master 1 ou 2…
    Je ne vois pas trop comment faire si je rentre ma référence bibliographique dans zotero sous « Thèse » très logiquement ça bloque.
    Quelqu’un aurait une idée.

  27. Gracile permalink
    10/11/2010 15:13

    @benedicte: Dans zotero, utilisez le type de document « Thèse » et précisez dans le champ « Type » le… type: Thèse, Mémoire, etc.
    Dans votre style csl, il faudra afficher le contenu de ce champ « type » ainsi:

  28. Gracile permalink
    10/11/2010 15:17

    Le code n’est pas passé: dans votre style csl, pour afficher le contenu de la variable « type »:

    (supprimez les espaces après et avant )

  29. Gracile permalink
    10/11/2010 15:22

    Troisième tentative, j’ai mis la ligne de code ici

    @Lully: Il y a un moyen « d’échapper » du code dans les commentaires wordpress?

  30. 10/11/2010 17:32

    @Gracile : il faut remplacer les chevrons < par leur code html &lt;
    et les chevrons > par leur code &gt;

  31. benedicte permalink
    12/11/2010 10:33

    Merci d’être si réactifs puisque ma question intéresse j’en profite pour rentrer dans le détail. J’avais déjà rentré le mémoire dans » type » mais dans la ligne de code j’ai aussi « thèse de doctorat ». Donc voici mes lignes de codes et le résultat.

    SEGONDS A. (2009) ‒ Indexation visuelle et recherche d’images sur le web : enjeux et problèmes, Mémoire de master 2, Thèse de doctorat, Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales, Paris, 165 p. Consultable à http://www.enssib.fr/bibliotheque-numerique/notice-48722 [Accédé le 10 Novembre 2010].

  32. benedicte permalink
    12/11/2010 10:36

    2ème tentative avec les lignes de codes

    &ltelse-if type= »thesis »&gt
    &ltgroup prefix= »  » delimiter= », « &gt
    &lttext macro= »title »/&gt
    &lttext variable= »genre »/>
    &lttext variable= »publisher » prefix= »Thèse de doctorat, « /&gt
    &lttext variable= »publisher-place »/&gt

  33. 12/11/2010 10:51

    @Benedicte : il faut mettre des points-virgules après « &lt » et « &gt ». Je corrige pour vous : ça donne

    <else-if type= »thesis »>
    <group prefix= »  » delimiter= », « >
    <text macro= »title »/>
    <text variable= »genre »/>
    <text variable= »publisher » prefix= »Thèse de doctorat, « />
    <text variable= »publisher-place »/>

  34. benedicte permalink
    12/11/2010 11:06

    ah oui merci, je me disais bien 😉

  35. 12/11/2010 11:13

    @Benedicte : et si vous voulez en plus avoir des guillemets bien droits (parce que WordPress s’amuse beaucoup avec aussi…), il faut
    1. avant le code, mettre : <code> (en laissant bien les chevrons, cette fois
    2. après le code, mettre </code>

    Ce qui nous donne :
    <else-if type="thesis">
    <group prefix=" " delimiter=", ">
    <text macro="title"/>
    <text variable="genre"/>
    <text variable="publisher" prefix="Thèse de doctorat, "/>
    <text variable="publisher-place"/>

  36. Gracile permalink
    12/11/2010 11:38

    @benedicte: Je ne crois pas qu’il y ait de meilleure solution que de préciser dans le champ « Type » de zotero « Thèse de doctorat », « Mémoire », etc. (C’est de toute façon une information bibliographique, qui a sa place dans zotero… mais il va falloir que vous l’ajoutiez manuellement.)
    Et de ne pas le coder dans votre style csl: supprimez votre préfixe (prefix= »Thèse de doctorat, « ).

    <else-if type="thesis">
    <group prefix=" " delimiter=", ">
    <text macro="title"/>
    <text variable="genre"/>
    <text variable="publisher"/>
    <text variable="publisher-place"/>

  37. benedicte permalink
    12/11/2010 11:46

    oui donc j’enlève la ligne de code « thèse de doctorat » et je demande aux étudiants de remplir manuellement le champ « type » a priori ça marchera. Je vais tester.

    Quand ma feuille de style ressemblera à quelque chose je la posterai ici.

    Merci de votre aide.

  38. Gracile permalink
    12/11/2010 11:58

    C’est cela.
    Si votre style a un quelconque caractère officiel, postez un message sur le forum zotero aussi. Le fil consacré aux styles français/francophones est ici.

  39. 20/08/2011 11:23

    Bonjour
    une question à propos du Style France (tous les auteurs ou auteurs et al, Auteur-date) : lorsque je l’utilise pour citer un livre qui n’a qu’un éditeur sc. et non un auteur, la citation dans le texte apparaît sans le nom de l’éditeur, avec uniquement la date. Assez rageant… MErci

Trackbacks

  1. Styles Zotero, suite (et fin ?) « Bibliothèques [reloaded]
  2. Les archivistes sont-ils zotero-compatibles ? (en plus d’être solubles dans l’alcool) « Bibliothèques [reloaded]

Commentaires fermés

%d blogueurs aiment cette page :